Video Mapping Contest


Samedi 20 septembre / 21h > 0h

Journées européennes du patrimoine

Monument aux Morts, Place Rihour


Grand Prix : Shell Shock - Andrzej Krawczyk (Pologne)

Prix étudiant : Dustcollector - Blomme Molenstra, Tim Verhaegen, Maarten Sierens (KASK, Gand)


En juin, les Rencontres Audiovisuelles ont lancé à l'international un concours de Video Mapping, dans le cadre des Journées européennes du patrimoine 2014.

Les candidats – étudiants et professionnels de l’audiovisuel, du film d’animation, des arts numériques, du graphisme, etc. – ont eu deux mois pour préparer un mapping de 2 à 5 minutes pour le Monument aux Morts de la place Rihour à Lille, sur le thème « Grande Guerre, 1914-1918 ».

Venez découvrir leurs créations !

Une performance visuelle spectaculaire pour découvrir sous un nouveau jour ce bâtiment du patrimoine architectural lillois.

 

Un jury professionnel décernera le Grand Prix et le Prix Étudiant à l’issue de la soirée.

 

Avec le soutien de la Ville de Lille et de Citeos.

 

Gratuit




Last June, Rencontres Audiovisuelles sent over to French and international students and professionals in audiovisual, animation film, digital arts, graphic design etc., a call for a video mapping contest, organised within the European Heritage days 2014.

 

Each work has been designed for the War Memorial located on the Rihour Square according to the theme “Great War, 1914-1918”.

 

Come and see the selected works!

A spectacular visual performance to make you discover this great patrimony building in a new light.

 

A professional jury will award the Grand Prize and the Student Prize at the end of the evening.

With the support of the City of Lille and Citeos.

 

 

 

JURY

 

Ludovic Burczykowski - artiste associé Rencontres Audiovisuelles
Julien Dubois - Ville de Lille, adjoint délégué au Patrimoine
Alain Grisval - Citeos, responsable développement
Raoul Servais - réalisateur de films d’animation
Romain Tardy - média artiste

 

 


 

Le devoir de mémoire

devoir de_memoire

Pansketel (vidéo) et Jean-Paul Dub (musique)
Bandit Visions !
France
3 min 38

Il s'agit de sensibiliser la mémoire collective en rappelant l'héroïsme des soldats et civils durant la Première Guerre mondiale. L'introduction invite au recueillement, entraînant une atmosphère lourde où les tableaux s'animent. Apparaissent ensuite des colombes ; des coquelicots recouvrant les champs de batailles ou encore des tranchées recouvertes par une pluie de casques symbolisant la disparition de la guerre. Un hommage est rendu aux Captifs, à la Relève et à la Paix. Une page se tourne, et le monument prend vie. Deux statues de soldats ouvrent la porte sur l'univers. La légèreté apparait, dessinant un avenir serein ; des mains s'unissent et écrivent l'amour pour rappeler de préserver l'entente entre les peuples.
Après avoir décrit l'atrocité, il semblait important de mettre en avant la valeur de paix qui, à l'heure actuelle, mérite toujours plus d'être soulignée.

This work tends to make people conscious of the heroic actions of the soldiers and civilians during the First World War. The introduction invites the audience to contemplation, thanks to a heavy atmosphere made of animated pictures. Then doves, battlefields covered in poppies, trenches covered in helmets appear, as a symbol of the end of the war. There is a tribute to prisoners, relief troops and to peace. A page turns and the monument comes to life. Two statues of soldiers open a door on the universe. Lightness appears, a brighter future is to come. Hands join and write love, to remind that the peace among all people must be preserved.
After depicting the atrocity of the war, it seemed important to insist on the peace, as a value that still needs to be highlighted nowadays.

www.banditvisions.tumblr.com

 

 

 

Le septième enfer

le septieme_enfer

Antoine Vienne
France
3 min 20

La projection s'articule autour d'extraits de lettres et de poèmes de Wilfred Owen, un soldat et poète britannique qui a entretenu, tout au long de la Grande Guerre, une correspondance abondante avec sa mère. S'attarder sur l'existence d'un individu en particulier me semble être un moyen efficace de parler du conflit avec humanité.
Visuellement, j'ai choisi de suggérer au maximum les éléments, par des jeux d'ombre et de lumière et par l'utilisation du noir et blanc, aussi bien par économie de moyens que par souci de sobriété. Le monument est le témoin de ce récit, il en devient également le support.

The screening is structured by excerpts from letters and poems written by Wilfred Owen, a British soldier and poet who corresponded extensively with his mother. To me, focusing on one particular person seemed to be an efficient way to talk about this conflict with humanity.
I chose to suggest things with shadows and lights. The use of black and white is justified by economical concerns and above all by a need for simplicity. The Memorial becomes both a witness and a screen for this story.

ethernithe.free.fr

 

 

 

Dustcollector

dust collector

Blomme Molenstra, Tim Verhaegen, Maarten Sierens
Étudiants au KASK, Gand / students from KASK, Ghent
Belgique / Belgium
1 min 45

Première rencontre entre trois étudiants et le mapping en 3D... Boum… un angelot ramasse la poussière de la guerre.

3 Students’ first encounter with 3 dimensional mapping… kaboom… A little angel collects the dust of war.

 

 

 

Shell Shock

shell shock

Andrzej Krawczyk
Obiektywnie Mówiąc
Pologne / Poland
3 min 32

Nous avons besoin d'humanité, plus que des machines. Nous avons besoin de douceur et de gentillesse plus que d'intelligence. Sans ces qualités, la vie sera violente, et tout sera perdu...

More than machinery we need humanity. More than cleverness we need kindness and gentleness. Without these qualities, life will be violent and all will be lost...

 

 

 

The Long Standing Memories

the long_standing_memories

Javier Omar Sanchez Osorio
Mexique / Mexico
2 min 36

The Long Standing Memories montre le pouvoir des symboles et la volonté des êtres humains lorsqu'ils y sont confrontés. Ce travail audiovisuel explore les significations que peuvent prendre les symboles, à travers le prisme du regard de différents individus.
Le Monument aux Morts de Lille, en tant que symbole, comporte plusieurs facettes : il navigue entre horreur, tristesse, courage et espoir. L'histoire que raconte ce mapping révèle les relations complexes entre tous ces sentiments, en créant des liens entre le passé et le présent, entre l'horrible et le sublime.

The Long Standing Memories depicts the power of symbols and the will of human beings when exposed to them. The audiovisual piece explores the possible meaning of symbols as seen through the minds of individuals.
The city of Lille’s War Memorial serves in this instance as a carrier of multi-faceted meanings: a vessel for horror, sadness, courage, and hope. The piece reveals the intricate relationship of these elements through a narrative which connects the past to the present, and the horrible to the sublime.

www.javiersanchezmusic.net

 

 

 

Light of History

light of_history

Blazej Krajczewski
Modulor Mapping
Pologne / Poland
5 min

Light of History est une projection sur le Monument aux Morts de Lille, réalisée avec la participation de Triarri, un collectif allemand au style musical mêlant indus et classique.
Les images animées se concentrent sur différents aspects architecturaux du bâtiment, car nous avons choisi de mettre l'accent sur l'histoire et sur l'aspect tridimensionnel du support de projection. Le projet comprend des photos d'archive et des images filmées.
La coopération entre des artistes polonais et allemands sur un projet basé en France est un bon moyen de renforcer notre héritage européen commun, et de bâtir un pont entre 3 nations liées par l'histoire et par la Première Guerre mondiale.

Light of History is a screening on the Memorial of Lille, with the exclusive participation of Triarri – a famous neoclassical industrial musical project from Germany.
The animation highlights different architectural details of monuments, as we as try to focus on history and on the three dimensional aspect of the Memorial .The project includes pictures found in archives and film footage. The cooperation of Polish and German artist in a project based in France is a good way to strengthen the European heritage and to build a bridge between three nations, through the history of the First World War.

www.modulor-mapping.com

 



Plus dans cette catégorie: Expo Bing & Clong ! »

       © Tous droits réservés 2011-2014

Catalogue
Dépliant
Facebook
You Tube